قصة مترجمة The Forgotten Key
The Forgotten Key قصة مترجمة

The Forgotten Key قصة مترجمة -المفتاح المفقود

Emma had always been a careful person. Every morning, she checked her bag to ensure she had all she needed for the day. However, on a particularly stormy evening, rushing out of the office, she left her keys on her desk.

The rain was relentless, and the streets were crowded. By the time she reached her apartment, Emma realized her mistake. With no spare key and her phone out of battery, she was stranded outside her door. As she sat on the cold steps, her neighbor, an elderly man named Mr. Harper, noticed her distress.

He invited her in for tea, where she discovered Mr. Harper’s fascinating life stories. By the time a locksmith arrived to open her door, Emma had found an unexpected friendship. From that day on, she always double-checked her bag and often visited Mr. Harper for tea.

Arabic Translation:

“المفتاح المنسي”
كانت إيما دائمًا شخصًا حريصًا. كل صباح، كانت تتحقق من حقيبتها للتأكد من أنها تحمل كل ما تحتاجه لليوم. ومع ذلك، في مساء عاصف بشكل خاص، أثناء خروجها مسرعة من المكتب، تركت مفاتيحها على المكتب.

كان المطر غزيرًا والشوارع مزدحمة. عندما وصلت إلى شقتها، أدركت إيما خطأها. بدون مفتاح احتياطي ونفاد شحن هاتفها، علقت خارج بابها. بينما كانت جالسة على الدرج البارد، لاحظ جارها، رجل مسن يُدعى السيد هاربر، حالتها.

دعاها لتناول الشاي، واكتشفت خلال ذلك قصص حياة السيد هاربر المثيرة. وبحلول الوقت الذي وصل فيه صانع الأقفال لفتح الباب، كانت إيما قد وجدت صداقة غير متوقعة. ومنذ ذلك اليوم، أصبحت تتحقق من حقيبتها بدقة وتزور السيد هاربر للشاي كثيرًا.

Vocabulary Table:

English WordArabic WordType
ForgottenمنسيAdjective
StormyعاصفAdjective
Relentlessمستمر/لا يرحمAdjective
ApartmentشقةNoun
MistakeخطأNoun
NeighborجارNoun
StrandedعالقAdjective
Locksmithصانع الأقفالNoun
Unexpectedغير متوقعAdjective
Double-checkالتحقق بدقةVerb

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply